|
|
 |
 |

| corsi di traduzione |
|
|

|
| Programma e formula didattica |
Prenderà il via in dicembre 2011 a Trieste il nuovo workshop proposto da Grió, che darà ancora una volta ai partecipanti l’opportunità di confrontarsi e riflettere sulla pratica della traduzione.
Il workshop si articola in quattro sabati (ore 10-13 / 14-17) e comprende:
- laboratori su testi di narrativa e saggistica condotti da traduttori professionisti: verranno assegnati testi su cui lavorare a casa di volta in volta, poi le varie soluzioni di traduzione saranno discusse e valutate collettivamente in aula con il docente. È necessario scegliere una lingua tra: inglese e tedesco. I laboratori si tengono infatti in contemporanea, ciascuno nella propria aula, e non è quindi possibile frequentarne più di uno;
- una parte comune che include l'incontro con un editor, per capire il funzionamento di una casa editrice, i criteri in base ai quali vengono scelti i libri da tradurre, come nascono e si sviluppano i rapporti tra casa editrice e traduttori e quello con un redattore editoriale, con il quale verranno affrontati l'editing dei testi e la correzione delle bozze di stampa (con esempi pratici ed esercitazioni).
I docenti daranno il massimo sviluppo alla dimensione laboratoriale e all'interazione. Per ulteriori informazioni vedere la sezione "Docenti" qui sotto. |
| Docenti |
| Laboratorio di inglese |
LABORATORIO DI NARRATIVA INGLESE
docente: Anna Mioni
Dal 1997 ha tradotto più di quaranta volumi di narrativa e libri sulla musica rock (Tom McCarthy, Lester Bangs, Sam Lipsyte, Daniel Handler, Edith Wharton). Nell'ultimo decennio ha lavorato nelle redazioni di Alet edizioni e Franco Muzzio/Arcana. Ha pubblicato articoli e recensioni su quotidiani e riviste in rete. È stata segnalata al Premio Monselice per la Traduzione nel 2008 e nel 2009. Il suo sito è www.annamioni.it
LABORATORIO DI SAGGISTICA INGLESE
docente: Laura Santi
Dal 2002 collabora con varie case editrici e studi editoriali come redattrice e traduttrice (dall’inglese e dal francese) di guide di viaggio, libri d’arte e saggi di psicologia e scienze sociali. Ha aderito al Sindacato Nazionale Scrittori-sezione traduttori. |
| Laboratorio di tedesco |
LABORATORIO DI NARRATIVA TEDESCA
docente: Simona Adami
Diplomata in traduzione e interpretazione dal tedesco e dall'inglese, sguazza da 23 anni nel tempestoso mare della traduzione letteraria. Tra i suoi porti d'attracco: Fazi e Sperling&Kupfer. Cinque anni fa ha abbandonato Milano per Berlino e non si è ancora pentita.
LABORATORIO DI SAGGISTICA TEDESCA
docente: Cristina Proto
Traduce dai primi anni '90 dal tedesco e dall'inglese, ha collaborato tra l'altro con le case editrici Mondadori, Rizzoli, Newton Compton, Barbera. |
| Parte comune |
IL LAVORO REDAZIONALE
Editing e correzione di bozze
docente: Sara Crimi
Traduttrice e redattrice freelance. Si occupa di editoria dal 2002. Ha al suo attivo diverse traduzioni dall'inglese e dal tedesco, soprattutto di ambito artistico. www.saracrimi.com
PERCORSI NEL MONDO EDITORIALE
docente: Paola Olivieri
Consulente editoriale e traduttrice, dal 2004 lavora nella redazione della casa editrice Feltrinelli.
|
| Date e orari |
Il workshop si terrà i seguenti sabati:
17 dicembre 2011
14 - 21 - 28 gennaio 2012
Orario: dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 17.00
|
| Iscrizione |
Per iscriversi al workshop è necessario compilare e inviare la scheda di iscrizione (se viene richiesta password di rete premere "annulla") e un curriculum vitae all'indirizzo trieste@editoria.associazionegrio.it
Le iscrizioni sono a numero chiuso: min. 10 max 15 iscritti per laboratorio.
Ai partecipanti verrà rilasciato un attestato di frequenza.
|
| Quota di partecipazione |
La quota di partecipazione al laboratorio (che include il materiale didattico) è di euro 340,00 + euro 50,00 di iscrizione all'associazione Grió. L'importo può essere versato in due rate: la prima all'atto dell'iscrizione, la seconda dopo l'inizio del corso.
È previsto uno sconto per chi ha già partecipato al workshop di due giornate del 2010 e alla selezione del 2011: per informazioni scrivere a trieste@editoria.associazionegrio.it
N.B. Qualora il corso non dovesse essere attivato per qualsiasi ragione, incluso il mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti, le somme versate saranno interamente restituite.
|
| Sede |
|
|
|
 |

|